top of page

\ ART \ TEMOIGNAGE MONDE\

La vie est une chose effrayante et prodigieuse, c’est pourquoi, si terribles que soient les histoires qui courent par la Russie, si truffées soient-elles de nids de brigands, de coutelas et de prodiges, elles laissent toujours dans l’âme de l’auditeur un arrière-goût de vérité, et seuls les gens fortement flétris par l’instruction jetteront-ils à la dérobée un coup d’œil sceptique, et encore se tairont-ils. Une croix au bord d’une route, des ballots noirs, un espace immense et le destin de gens assemblés autour d’un feu, tout cela était en soi si prodigieux et si effrayant que le fantastique, l’imaginaire pâlissaient à côté de la vie et se fondaient avec elle.

    Anton Tchekhov, « La Steppe. Histoire d'un voyage »





 

    Avec la Grande Guerre un processus devenait manifeste qui, depuis, ne devait plus s’arrêter. Ne s’est-on pas aperçu à l’armistice que les gens revenaient muets du front? non pas enrichis mais appauvris en expérience communicable. Et quoi d’étonnant à cela? Jamais expérience n’a été aussi foncièrement démentie que les expériences stratégiques par la guerre de position, matérielles par l’inflation, morales par les gouvernants. Une génération qui avait encore pris le tramway à chevaux pour aller à l’école se trouvait en plein air, dans un paysage où rien n’était demeuré inchangé sinon les nuages; et, dans le champ d’action de courants mortels et d’explosions délétères, minuscule, le frêle corps humain.

Walter Benjamin,  Le Conteur. Réflexions sur l’oeuvre de Nicolas Leskov



 

Témoignage Monde.

    Le témoignage monde est un présent dans lequel l'on débarrasse l'héritage du passé de ses faux semblants, dans lequel l'avenir ne s'érige pas sur ceux que l'on piétine mais avec ceux que l'on relève. Si le passé n'est jamais mort (et selon Faulkner n'est même pas passé), il faut chercher ce qui simule sa mort et si ce n'est pas le “même” qui par ce stratagème renaît de ses cendres. De l'Histoire comme glorieux récit national nourrissant la propagande au jeu comme mise en scène du désir de pouvoir et de conquête, la culture, force construisant les habitudes de représentations, se nourrit des formes adoucies d'une barbarie bien réelle.



 

Tous étaient frappés

Tous étaient frappés/ Début de Saison
Film, 2017

Un film à lire en boucle. Dans un monde semi-magmatique et glitché, des dialogues viennent confronter les histoires parallèles de différents personnages, tous mêlés à un étrange film muet figurant des sortes de singes rouges.

Le film avec les singes rouges est un remontage d'un montage inachevé fait au sein du collectif HOTU. Les séquences de dialogues sont tirées d'une version extrêmement dégradée du film. Ils ne mourraient pas tous, mais tous étaient frappés de Marc-Antoine Roudil, Sophie Bruneau. Le gendarme filmé dans la cour de l'école des Beaux Arts de Bordeaux.

JOSEPH

Joseph, 2016
Livret, affichage, 169 pièces

Dans la postface de Minima Moralia, Miguel Abensour évoque ce qu'il nomme le choix du petit, c'est à dire une tentative de réhabiliter l’expérience individuelle comme essentielle à l'histoire humaine, chassée d'une histoire officielle. Ici il s’agit du témoignage de Joseph, ancien instituteur appelé pendant la guerre d’Algérie, Joseph et son appareil photo, ses vingt deux ans, son uniforme, son amertume.

In the postface of Minima Moralia, Miguel Abensour evokes what he calles the choice of the small one, i.e. an attempt to reconcile individual experience as essential to human history, driven from an official history. Here, it refers to the account by Joseph, a former teacher called up during the Algerian war: Joseph and his camera, his twenty two years, his uniform, his bitterness.

Le témoignage marque le moment de mon entretien avec l’homme, plusieurs dizaines d’années après ce qu'il raconte, ainsi que sa volonté de ramener au présent ce qui persiste. Le non-dit qui transparaît de cette tentative borne aussi parfois son impossibilité et la pauvreté en expérience communicable qu’évoque W.Benjamin.

The account marks the moment of my interview with the man, tens of years after the story he told, as well as his desire to bring that which persists into the present. The unsaid which transpires from this attempt also marks out, at times, the impossibility and poverty of transferable experience which W. Benjamin evokes.

Chaque photographie de Joseph est accompagnée de son commentaire, inscrit sur la photo elle même, la cachant parfois entièrement. L'ordre des photographies est celui, chronologique, du déroulement de notre rencontre.


Each of Joseph’s photographs is accompanied by his commentary, written onto the photo itself, sometimes hiding it entirely. The order of the photographs is  chronological of our interview.

Le recueil de photographies est accompagné d'un carnet de mémoires, débutées pendant la guerre.

the photographic work comes with war memories, written during and after the war.

Ce travail a été présenté au cycle d'expositions "Dispositifs migratoires, les valises de Walter Benjamin"

PortBou
Arts Santa Mònica / Barcelone

Casa de Velázquez / Madrid

entre septembre 2016 et septembre 2017

Ancre 1

Lectures légères/ Light Reading
Clé USB / USB drive, 2016

Participation au projet Dead Drops d'Aram Bartholl, artiste Berlinois, dont l'idée consiste en la dissémination de clés USB dans le paysage afin de proposer des espaces d'échange hors internet, accessibles et anonymes.

Participation in the Dead Drops project by Berlin artist Aram Bartholl, the idea for which consists of spreading USB sticks around the landscape to offer spaces for exchange outside of the internet which are accessible and anonymous.


https://deaddrops.com/db/?page=view&id=2095

Ici sur une crique face au mémorial, une petite bibliothèque contenant des oeuvres ou des textes sur Walter Benjamin permet de jour comme de nuit, par hasard où non, de consulter des ouvrages et d'en déposer pour d'autres. Parallèlement à la création du fonds Walter Benjamin, ces bibliothèques en proposent une version officieuse, hasardeuse et évolutive.

Here in a small cove face to the memorial a small library containing works or texts on Walter Benjamin enables visitors, day or night, by chance or otherwise, to consult and leave the works for others. Parallel to creating the Walter Benjamin collection, these bookshelves offer an unofficial, chance, and evolving version.




 

POST SCRIPTUM

Postscriptum , 2015
Matériaux divers, dispositif sonore, vidéo

Cette installation a été réalisée in situ à l’EBABX . Dans le buisson près du porche une fenêtre qui ne traverse pas, une vidéo muette, des chasseurs traquent d’étranges animaux. A l’intérieur du buisson percé par la deuxième fenêtre, un campement sommaire. Un costume semble sécher à une corde, une silhouette nous tourne le dos, une masse au fond semble endormie. Des pièces tintent dans une casserole d’eau bouillante, une voix s’élève, marmonne, se figure le monde telle qu’il l’enserre, “voilà d’où vient la honte”. Le spectateur curieux accède à ce nouvel espace en voyeur, en interlocuteur imprévu. Le rouge des costumes se répond et sème le doute. Le film n’en dit pas assez sur ce qui a lieu, les silhouettes en disent presque trop.



 

Post scriptum-Audio -
00:00 / 00:00
bottom of page